Page 1 페이지 1
1 1
Two Backpackers Carry On… 두 배낭 여행자 ...
The Everest Trek 에베레스트 트레킹
In The Kingdom Of Nepal 네팔 왕국
A True Account Of 진정한 계정
The Rock That Is Higher Than All 모든 것보다 높은 바위
How Nepal's Everest Trek 네팔의 에베레스트 트레킹
Led Me To 나에게 이끌 렸어.
The Stars Of Higher Ground 더 높은지면의 별
Earth-Trekker's Guide 어스 트레커 가이드
Carry The Light In Korea series 한국에서의 빛을 전하는 시리즈
Is A New Dark Age To Be Evaded? 새로운 암흑기가 피할 수 있습니까?
Booklet 2 소책자 2
Global Truth For 21st Century Korea's Harsh Reality 21 세기 한국의 거친 현실을위한 글로벌 진실
© Copyright 2005, 2011, 2014, 2019 by Roddy Kenneth Street, Jr. © Copyright 2005, 2011, 2014, 2019, Roddy Kenneth Street, Jr.
Courtesy of JesusChristKorea.org . JesusChristKorea.org의 의례 .
Visit also JesusChristChina.org & JesusChristJapan.org, JesusChristChina.org & JesusChristJapan.org 도 방문하십시오 .
sites JesusChristIndia.org and JesusChristSriLanka.org, 사이트 JesusChristIndia.org 및 JesusChristSriLanka.org,
sites JesusChristNepal.org and JesusChristBurma.org, 사이트 JesusChristNepal.orgJesusChristBurma.org,
sites JesusChristThailand.org and JesusChristTaiwan.org, 사이트 JesusChristThailand.orgJesusChristTaiwan.org,
for more print-patterns & free Bible-teaching lessons 더 많은 인쇄 패턴 및 무료 성경 - 가르침 수업

Page 2 2 쪽
2 2
In December 1979, Werner Baumgartner and I were in 1979 년 12 월, 베르너 바움 가트너와 저는
Kathmandu, Nepal, and having completed the Pokhara- 카트만두, 네팔, 그리고 포카라 -
Muktinath Trek in the previous month, we were eager to next 지난달 Muktinath Trek, 우리는 다음에 열망했다.
begin the Everest Trek. 에베레스트 여행을 시작하십시오. The Everest Trek for us would begin 우리를위한 에베레스트 트랙이 시작됩니다.
at Lukla, and we would continue on foot until we reached Lukla에서, 그리고 우리가 도달 할 때까지 우리는 계속 걸어 갈 것입니다.
Everest Base Camp; 에베레스트베이스 캠프; then our trek would require that we 우리 여행은 우리가
journey on foot back to Lukla. Lukla에 도보로 다시 여행. We knew that the entire trek 우리는 전체 트레킹이
would take at least a couple of weeks or more. 적어도 2 주 이상 걸릴 것입니다. We then met 우리는 그 다음 만났다
up with a couple of fellow travelers who shared our desire to 우리의 소망을 공유 한 동료 여행자 몇 명과 함께
do this famous activity called the Everest Trek. 에베레스트 트레킹 (Everest Trek)이라는 유명한 활동을하십시오. They became 그들은 ~가되었다
our partners in this aspiration, and we formed a trekking 우리의 파트너는이 열망에 동참하고, 트레킹을 결성했습니다.
party of four. 4의 파티.
Pierre Maeder was Swiss, like Werner, and he was Pierre Maeder는 베르너처럼 스위스 사람이었습니다.
formerly a Physical Education instructor in Switzerland. 이전에는 스위스의 체육 교육 강사였습니다.
Roberto Mainardi was a computer science technician of Roberto Mainardi는 컴퓨터 과학 기술자였습니다.
some sort, if I recall correctly, and he was from Milan, Italy. 나는 일종의 정확하게 기억하고, 밀라노 출신이었습니다.
Both of them had already done some prior mountain- 두 사람은 이미 사전에 산을 다뤘다.
climbing— in the Swiss Alps and in the Italian Alps 등반 - 스위스 알프스와 이탈리아 알프스에서
respectively. 각기. My long-time traveling partner was Werner, a 오랜 여행 파트너는 베르너 (Werner)였습니다.
former baker from Switzerland whom I had met earlier when 내가 전에 만났던 스위스 출신의 전 베이커
we were both visiting the Philippines, and he also had done 우리는 필리핀을 방문했다.
a lot of prior mountain climbing. 이전의 등반이 많이있었습니다. He had become my best 그는 내 최고가되었다.
buddy during the many weeks that we had been traveling 우리가 여행했던 많은 주 동안의 친구
together. 함께. I myself was just a former public elementary school 나 자신은 이전의 공립 초등학교 였어.
librarian, a US citizen who had gone out to see the world, 세계를 보러 나간 미국 시민,
and of us all, I was the least accomplished. 우리 모두는 최소한의 성취를 이루었습니다. I had less 나는 더 적은 것을 가지고 있었다.
climbing experience than anyone in our group, but I was still 우리 그룹에있는 누구보다 등반 경험이 있었지만 여전히
eager to tackle the Himalayas. 히말라야를 태클하기를 열망한다.
I guess I was a rarity among the travelers back then, a 나는 그 당시의 여행자들 사이에서 드문 일이었던 것 같다.
southerner of the US who had actually gone out to see the 실제로 보러 나갔던 미국의 남쪽 주인
far distant parts of the world. 멀리 떨어진 세계의 일부. My own observations indicated 내 자신의 관찰이 나타났다.
that there were not many southerners of the US who had 미국의 남부가 많지 않았고
gone out traveling during the months that I was doing so. 내가 그렇게하고 있었던 달 동안 여행을 나갔다. In 에서
many months of exploration, I had met a lot of travelers who 탐험의 많은 달, 나는 많은 여행자를 만났다.
were Canadians, Australians, Germans, Swiss, etc., but not 캐나다인, 호주인, 독일인, 스위스 인 등 이었지만 그렇지 않았습니다.
many southern Americans. 많은 남부 미국인.

Page 3 Page 3
3
The four of us purchased tickets for a small-plane flight 우리 중의 4 명이 작은 비행기 비행을위한 표를 구입했다
from Kathmandu to a dirt-road landing strip at Lukla. 카트만두에서 루 클라 (Lukla)의 비포장 도로 착륙장까지. We 우리
landed safely at Lukla on Dec. 11, disembarked, and we 12 월 11 일 루 클라 (Lukla)에 안전하게 착륙하여 상륙했다.
immediately got our new trek underway. 즉시 우리 새로운 여행을 진행 시켜라.
Our plan was not excessively audacious, I thought, since 우리 계획은 과도하게 대담하지 않았다, 나는 생각했다.
we would try to trek only to the very bottom of Mount 우리는 산 꼭대기까지만 가려고 노력할 것입니다.
Everest... yet even that elevation would still be higher than 에베레스트 ... 아직 그 표고는 여전히
almost all other mountains on Earth! 지구상의 거의 모든 다른 산들!
I was extremely excited about the prospects of the Everest 나는 에베레스트의 전망에 대단히 흥분했다.
Trek, and indeed it turned out to be possibly the greatest 트렉, 그리고 실제로 그것은 아마도 가장 위대한 것으로 드러났습니다.
adventure I've ever had during my lifetime. 내 생애 동안 내가 가진 모험.
At that time I was still an evolutionist and a humanist, not a 그 당시 저는 여전히 진화론자 였고 인본주의 자였습니다.
genuine believer in Jesus Christ. 예수 그리스도를 믿는 진정한 신자. I was thrilled by the thought 나는 생각에 감격했습니다.
of hiking to some of the higher elevations in the Himalayas, 히말라야 산맥의 더 높은 고각 일부로 하이킹을하면서,
because at that time I had convinced myself that Man’s 그 당시 나는 스스로에게 확신했다.
purpose in our Universe was simply Ascent. 우리 우주의 목적은 단순히 상승이었습니다. As we ascend 우리가 올라갈 때
to higher elevations, I told myself, human beings gain a 더 높은 고각까지, 나는 나 자신에게 말했다, 인간은
Godlike perspective on the Earth, and thus get a lot closer to 지구에 대한 신의 관점. 그래서 더 가까워진다.
Godlike consciousness. 신의 의식. I thought humanity was destined to 나는 인류가 운명적이라고 생각했다.
Ascend in our Universe, and that by doing so, we would start 우리 우주에서 승천하십시오. 그렇게함으로써, 우리는 시작합니다.
to gain Godlike powers. 하나님의 능력을 얻으려고. I was a big science-fiction fan and a 나는 큰 공상 과학 팬이었고
New Ager back then, so I had a lot of really strange ideas. 그 당시의 새로운 Ager 덕분에 정말 이상한 아이디어가 많았습니다.
My European friends were concerned about the fact that it 내 유럽 친구들은
was already December 11 as we began the Everest Trek, 우리가 에베레스트 트랙을 시작했을 때 이미 12 월 11 일이었습니다.
and a severe cold spell could bring extremely hazardous 극한의 냉기가 매우 위험 할 수 있습니다.
conditions and could come upon us suddenly, at any 우리가 갑자기 우리에게 다가올 수 있습니다.
moment, while we were right in the middle of the trek's route. 순간, 우리가 여행 길의 중앙에 바로있는 동안.
They decided that we must move hurriedly during all of the 그들은 우리 모두가 서둘러야한다고 결정했습니다.
next week, in order that we might get to Everest Base Camp 다음 주 에베레스트베이스 캠프에 도착하기 위해
as quickly as possible. 가능한 한 빨리 This way, they thought, we would get 이렇게하면, 그들은 우리가 얻을 것이라고 생각했다.
to our destination before any December cold spell might 12 월의 냉혹 한 주문 전에 우리 목적지에
descend upon us. 우리를 내려 줘. We needed to get finished with the trek 우리는 여행으로 끝내야했다.
before any such occurrence might happen, as that event 그러한 사건이 일어나기 전에 그 사건으로
could be extremely dangerous for us and maybe even lethal. 우리에게는 매우 위험 할 수 있으며 치명적일 수도 있습니다.

Page 4 Page 4
4 4
We therefore moved rapidly upward through the 따라서 우리는
Himalayas, with our packs strapped to our backs, in order 히말라야, 우리의 팩을 우리의 등에 묶어서, 순서대로
that we might more speedily get to the desired destination at 우리가 원하는 목적지까지 더 빨리 도착할 수있는
Everest Base Camp. 에베레스트베이스 캠프.
On Dec. 11, we hiked from Lukla to Phakding, at 8,700 ft. 12 월 11 일에, 우리는 Lukla에서 Phakding까지, 8,700 피트로 하이킹을했다.
On Dec. 12, we hiked from Phakding to Namche Bazaar. 12 월 12 일, 우리는 Phakding에서 Namche Bazaar까지 하이킹을했습니다.
The next morning we were up bright and early, and we 다음날 아침에 우리는 밝고 일찍 일어나기 시작했습니다.
rented from a little trekkers' supply store in Namche Bazaar 남체 바자 (Namche Bazaar)의 작은 트레커 용품점에서 빌려왔다.
the cold-weather clothing we required and all the heavy 우리가 요구했던 추운 날씨의 복장과 모든 무거운
snow-boots we would need in order to continue our ascent. 우리의 등반을 계속하기 위해 필요한 스노우 부츠.
Within an hour or two we were again hiking upward into the 1, 2 시간 이내에 우리는 다시 위쪽으로 하이킹을했다.
Himalayas. 히말라야 산맥. We were committed to the skyward track of the 우리는 스카이 팀의
Everest Trek and were pushing ourselves hard, going just as 에베레스트 트레킹과 같은 열심히 자신을 추진했다
fast as we could. 우리가 할 수있는대로 빨리. We would hike all day, every day, and we 우리는 하루 종일, 매일 같이 하이킹을 할 것입니다.
only rested during the nighttime hours, after we had 야간에만 휴식했다.
achieved the desired level of the day. 오늘의 원하는 수준을 달성했습니다.
On Dec. 13, we hiked from Namche Bazaar to 12 월 13 일, 우리는 Namche Bazaar에서
Tyangboche. Tyangboche. We got a quick tour of the inside of the 우리는 내부의 빠른 둘러보기를 얻었다.
Tyangboche Monastery, then spent one night in the little inn Tyangboche 수도원, 그 다음 작은 여관에서 하룻밤을 보냈다.
that was managed by the Tyangboche monks. Tyangboche 승려에 의해 관리되었다. On Dec. 14, 12 월 14 일,
we hiked from Tyangboche to Pheriche. 우리는 Tyangboche에서 Pheriche까지 하이킹을했다. On Dec. 15, we 12 월 15 일에
hiked from Pheriche to Lobuche. Pheriche에서 Lobuche까지 하이킹을했습니다.
In this way, we ascended rapidly; 이런 식으로, 우리는 빠르게 상승했다. we were increasing our 우리는 우리의
elevation with a new level achieved after every day of hiking. 매일 하이킹을하면서 새로운 차원의 고도를 얻었습니다.
The snow was coming down hard as we made our progress, 우리가 진전을 이루었을 때 눈이 내려갔습니다.
and Werner and I saw as we marched that there was snow 그리고 베르너와 저는 우리가 행진하는 동안 눈이 내리는 것을 보았습니다.
and ice frozen inside our beards. 우리의 수염 안에 얼음이 얼어 붙었다. We marched on, hour after 우리는 한 시간 후에 행진했다.
hour, even in the conditions of extreme cold. 극단적 인 추위의 조건에서도 시간.
Eventually we had all gotten to a way-station at Lobuche, 결국 우리는 모두로 부체 (Lobuche)의 길에 도착했습니다.
situated at an elevation of 16,150 ft. We would rest there for 16,150 피트의 고도에 위치하고 있습니다.
a single night before starting out again the next morning. 다음날 아침 다시 시작하기 전에 한 밤.
Everest Base Camp was then at just a short distance from 에베레스트베이스 캠프는 그때부터
us; 우리; we would achieve Kala Pattar and our destination at 우리는 Kala Pattar와 우리 목적지를 달성 할 것입니다.
Base Camp with the next day's march, which would require 다음날 행진하는베이스 캠프.

Page 5 Page 5
5 5
an ascent of perhaps another 2,000 feet or so. 아마 또 다른 2,000 피트 정도의 상승. We could do 우리는 할 수 있었다.
that the very next day. 바로 그 다음날.
That night I stepped out of the lodge and found myself 그날 밤 나는 숙소에서 나와 내 자신을 발견했다.
standing upon the table-top plateau of Lobuche, where I was Lobuche의 탁상 고원에 서있었습니다.
completely encircled by the mountaintops that surrounded 둘러싸인 산 꼭대기에 완전히 둘러싸여있다.
me... even though I could only see their tips from my position 나 ... 비록 내 위치에서 팁을 볼 수는 있지만
upon the Lobuche dais. Lobuche dais에. I looked up at the night sky, and I 나는 밤하늘을 올려다 보았다.
saw the most intense and brilliant starscape that I have ever 내가 가진 가장 강렬하고 빛나는 별 모양을 보았다.
beheld. 보았다. It was a miraculous sight, and as the vapor of 그것은 기적적인 광경이었고,
nebulous clouds drifted by just a few feet above my head... I 내 머리 위로 몇 피트 떨어진 곳에서 떠돌아 다니는 구름
marveled at the vast field of stars that hovered above me. 나를 위에 매달아 놓았던 광대 한 들판에 놀랐다. I 나는
was thinking that this infinite field of stars seemed to be only 이 무한한 별들이 단지 별처럼 보였다고 생각하고있었습니다.
the tiniest distance behind those nearby clouds. 그 근처의 구름 뒤에서 가장 작은 거리.
That ceiling seemed so close to me that I was sure I could 그 천장은 나에게 너무 가까워서 내가 할 수 있다고 확신했다.
push myself upward just a bit more, and by reaching out my 내 자신을 위로 조금 더 밀어 넣으십시오.
hand, I would be able to touch the stars with my fingertips. 손, 나는 손가락 끝으로 별을 만질 수있을 것이다. At 에서
that high elevation, I might be able to grab a few stars in my 그 높은 고도, 나는 나의 별에서 몇 개의 별을 움켜 잡을지도 모른다.
hand without much difficulty. 많은 어려움없이 손을. I might even reach up and 나는 위로 올라갈 수도 있고
touch the face of God. 하나님의 얼굴을 만지십시오. A small jump could easily have me 작은 점프로 쉽게 나를 가질 수 있습니다.
breaking all the existing boundaries of my world and bursting 내 세계의 모든 경계를 깨고 파열시키다.
through the atmosphere into the realm of starry space. 분위기를 통해 별이 빛나는 공간의 영역으로.
I was so impressed by this sight that I felt compelled to 나는이 광경에 감명을 받아서 내가 강요 받았다고 느꼈다.
compose a little rhyme in honor of this spectacle. 이 광경을 기리기 위해 작은 운을 작곡한다. I pulled out 나는 꺼냈다.
my notepad and scribbled on a tiny page of the pad: 내 노트 패드에 작은 페이지에 글씨를 적었습니다.
The stars of Lobuche, Lobuche의 별,
Floating with clouds 구름과 함께 떠 다니는
of star-gas and star-dust, 별 가스와 별 먼지의
Over the iceberg mountains, 빙산 위에,
Floating with clouds 구름과 함께 떠 다니는
of earth's gases and earthdust. 지구의 가스와 earthdust의.
It was the shortest "poem" I had ever written, composed at 그것은 제가 작곡 한 가장 짧은 "시"였습니다.
the highest elevation I had ever attained. 내가 지금까지 얻은 가장 높은 고도. I wasn't sure that 나는 그것이 확실하지 않았다.

Page 6 Page 6
6 6
its format would let it qualify as a real haiku, but I proceeded 그것의 체재는 진짜 하이쿠로 자격을 줄 것이다, 그러나 나는 진행했다
in any case to label this one as “Lobuche Haiku.” 어쨌든 이것을 "Lobuche Haiku"라고 분류하십시오.
Then I went back inside the lodge and tried to go to sleep. 그 다음 나는 오두막집에 되돌아 가게되었고, 잠에 가려고 노력했다.
It was the coldest night that I had ever experienced 내가 경험 해낸 가장 추운 밤이었다.
anywhere on Earth. 지구 어디에서나. My North Face sleeping bag, filled with 내 노스 페이스 침낭
goose down, was not enough to keep me warm. 거위, 나를 따뜻하게 지키기에 충분하지 못했습니다. Neither 어느 쪽이든
were my multiple layers of clothing, which I kept on as I 나는 여러 층의 의상을 입었다.
struggled to get some sleep. 잠을 자려고 애를 썼다. Finally I got a couple of hours 마침내 나는 두 시간을 얻었다.
of uncomfortable sleep, but it was more like passing out from 불편한 수면이 있었지만
exhaustion, after a great deal of shivering. 소진 후, 소진.
The next morning I awoke with a splitting headache, a 다음날 아침 나는 두통이 갈라져 깨어났다.
fever, and dizziness; 발열, 현기증; I went outside the lodge for a minute, 나는 1 분 동안 오두막집 밖에 갔다.
staggering a bit, and when I spit on the snow I saw that I was 조금 비틀 거 렸고, 눈에 침을 뱉었을 때 나는
now spitting up blood! 지금 피를 뱉어!
I had gotten Altitude Sickness from a too-rapid ascent of 나는 너무 빠른 상승에서 고도 병을 얻었습니다.
the Himalayas, because my friends had wanted to get us to 히말라야, 내 친구들이 우리를 원해서
our destination as quickly as was humanly possible. 우리의 목적지는 인간적으로 가능했다. I 나는
learned later that we had been exceeding the Nepalese 나중에 우리가 네팔을 능가하고 있었다는 것을 배웠다.
government's safety regulations, and were not allowing 정부의 안전 규정에 위배되며 허용하지 않았다.
enough time to acclimatize as we reached each new level. 우리가 각각의 새로운 수준에 도달했을 때 순응하기에 충분한 시간.
My European friends had enough mountain-climbing 내 유럽 친구들이 산악 등반을 충분히했습니다.
experience that they could cope with that kind of regimen, 그런 종류의 처방에 대처할 수있는 경험,
but it seems that I could not. 그러나 나는 할 수없는 것처럼 보인다. Lobuche was the highest Lobuche가 가장 높았습니다.
elevation that I would ever attain during my time in Nepal. 네팔에서 내 시간 동안 내가 얻을 수있는 고도. I 나는
was forced to go back down the mountainside at once, 한 번에 산 중턱으로 내려 가야만했다.
descending to a lower level. 낮은 수준으로 내려갑니다. To remain at my present 내 현재에 머무르기 위해서
elevation would be fatal, so I had no choice in the matter. 표고가 치명적일 것이므로 나는 그 문제에 대해 선택의 여지가 없다.
Pierre helped me go back down to Pheriche, where I spent 피에르는 제가 Pheriche로 돌아가는 것을 도왔습니다.
the rest of the day, while he went back to rejoin the rest of 나머지 하루는 나머지 기간에 다시 참여하기 위해 돌아 왔습니다.
our trekking party at Lobuche. Lobuche에서 우리 트레킹 파티. The next day I hiked back 내가 그 다음날 하이킹을했다.
down to Tyangboche, the Altitude Sickness forcing me to Tyangboche에 이르기까지, Altitude Sickness는 나를 강요했다.
descend yet another level in the necessity to improve my 내 수준을 향상시킬 필요가있는 또 다른 수준을 내려라.
health. 건강. I was going downward while Werner and the other 나는 베르너와 다른 사람들이
two guys had marched upward to Kala Pattar and Everest 2 명의 사람은 Kala Pattar와 에베레스트에 상향 행진했다.
Base Camp. 베이스 캠프.

Page 7 Page 7
7 7
But by then I mostly just wanted to hasten a return to 하지만 그때까지는 대부분 막 돌아 오는 것을 서두르고 싶었습니다.
normal health... and to put my sleeping bag down on a much 정상적인 건강 ... 그리고 나의 침낭을 많이에
softer surface than I'd had lately. 요즘보다 더 부드러운 표면. I needed to find something 나는 뭔가를 찾아야했다.
that resembled a real bed and a room with a warm fire, this 진짜 침대와 따뜻한 불의 방을 닮은
being a luxury that was only available at the Tyangboche Tyangboche에서만 이용할 수 있었던 사치 인 것
Inn. 여인숙. There I could await the return of my trekking partners. 나는 트레킹 파트너들의 귀국을 기다릴 수 있었다.
We would go down from the mountaintops a lot more slowly 우린 훨씬 더 천천히 산 꼭대기에서 내려갈거야.
than we had gone up, no longer so worried about a climate 우리가 떠났던 것보다 더 이상 기후에 대해 그렇게 걱정하지 않아.
change. 변화. Our agreed plan was that we would spend our 우리가 동의 한 계획은 우리가
Christmas with all of us together in Namche Bazaar, and Namche Bazaar에서 우리 모두와 함께한 크리스마스
that's just what we did. 그것이 우리가 한 일입니다.
When my pals got to Everest Base Camp, they planted 내 친구들이 에베레스트베이스 캠프에 도착했을 때 그들은 심었습니다.
there a small Swiss flag that all four of us had signed. 우리 네 명 모두가 서명 한 작은 스위스 국기가 있습니다. We 우리
had prepared it a few days earlier, as the Everest Trek was 에베레스트 트렉 (Everest Trek)이 있었던 것처럼 며칠 앞두고 그것을 준비했다.
just getting underway. 그냥 진행 중입니다. In the top section of the white cross 흰색 십자가의 상단 부분
on the Swiss flag, I had printed the words “Man must always 스위스 국기에 나는 "Man must must"라는 단어를 인쇄했다.
ascend, until he reaches the stars.” 그가 별에이를 때까지 올라 가라. "
Lobuche is the highest elevation to which I have ever Lobuche는 내가 지금까지 가지고있는 가장 높은 고도다.
climbed during all of my lifetime on Earth, and the starry 내 평생 동안 지구에서 올라 갔고, 별이 빛났다.
spectacle which I saw at that level was somehow worth all 그 수준에서 본 광경은 어떻게 든 가치가 있었다.
the arduous hiking and the extreme difficulty of my 힘든 하이킹과 극한의 어려움
experiences in the Everest Trek. 에베레스트 트레킹 경험.
I thought I had reached the perspective of Higher Ground 나는 고등 지상의 관점에 도달했다고 생각했다.
when I achieved Lobuche on that cold night in December 내가 12 월에 그 추운 밤에 Lobuche를 달성했을 때
1979. In reality, I had not. 실제로, 나는 그렇지 않았습니다. That thrill would not come until a 그 스릴은
later time, when I had progressed to the place where God 나중에 내가 하나님이 계신 곳으로 나아갈 때
wanted me to be. 나를 원했어.
Pride in my own performance, I found, had brought me 내 자신의 성과에 대한 자부심은 나를 데려왔다.
nothing but a sudden downfall, and it had left me with a 갑작스런 멸망 일 뿐이었고, 그것은 나를 떠났습니다.
slightly bruised ego. 약간 상처받은 자아.
Humility, however, would at a later date obtain for me the 그러나 겸손은 나중에 나에게 얻을 것이다.
grace of God and a much better comprehension of His wide 하나님의 은혜와 그분의 넓은 이해력
Universe. 우주.

Page 8 Page 8
8 8
Despite all the inspiration I got from my brief visit to 나의 짧은 방문에서 얻은 모든 영감에도 불구하고
Lobuche, the highest elevation in the Himalayas to which I Lobuche, 히말라야 최고 해발 고도
ever ascended, I did not really reach “higher ground” at that 이제까지 올라 갔다, 나는 그것에 정말로 "더 높은 땅"을 도달하지 않았다
time. 시각. But I did reach Higher Ground about 6 months later, 그러나 나는 약 6 개월 후 Higher Ground에 도착했다.
when I had arrived on the Pacific Isle of Guam and soon 나는 태평양 섬 괌에 도착했을 때 곧
afterwards came to faith in Jesus Christ as the Lord of 그 후에 예수 그리스도를 믿는 신자로 여김.
Heaven and the Savior of Humankind. 천국과 인류의 구세주.
What I didn't know when I was in Nepal was this: Human 내가 네팔에있을 때 내가 몰랐던 것은 이것이었다 : 인간
beings will never get any vast wisdom just by the process of 존재는 결코 거대한 지혜를 얻지 못할 것입니다.
ascent, nor will they ever get any kind of genuine 상승하거나, 그들은 어떤 종류의 진짜라도 가지 않을 것이다
enlightenment just by the simple process of climbing big 큰 등반의 단순한 과정에 의한 계몽주의
mountains. 산. Even when flying upward in an airplane, a space 비행기에서 위쪽으로 날아 다닐 때조차도,
shuttle, or an interplanetary vehicle, a human being is not 셔틀 또는 행성 간 차량의 경우 인간은 그렇지 않습니다.
ever going to get any real understanding of the mind of God. 하나님의 마음에 대한 진정한 이해를 얻게 될 것입니다.
You can reach God, but it takes more than just a physical 당신은 하나님 께 나아갈 수 있지만, 그것은 단지 육체적 인 것 이상의 것을 필요로합니다.
movement upward that carries your brain along for the ride. 타고 올라가는 두뇌를 운반하는 위쪽으로 움직이는 운동.
Even if the human race tries to build better space ships 인류가 더 나은 우주선을 건설하려해도
and tries to travel to the stars, it won't bring us any closer to 별을 향해 여행하려고하면 더 가까이에 우리를 데려다주지 않습니다.
a Godlike status. 신 같은 상태. Human beings can never become God, 인간은 결코 하나님이 될 수 없다.
and we can't even get close to God as long as we are sinful 우리가 죄가있는 한 우리는 하나님 께 가까이 갈 수 없습니다.
human beings. 인류. God is so Pure and Holy that He finds sin 하나님은 너무나 순수하고 거룩하여 죄를 발견합니다.
repulsive and He can't even get close to it. 반항적이고 그는 심지어 가까이 갈 수 없다. He is Light, and 그는 가볍고
there is no Darkness in Him. 그에게는 어둠이 없다.
Human beings can never become God. 인간은 절대로 하나님이 될 수 없다. But God was able 그러나 하나님은 능력이있었습니다.
to become a human being, and He did that for our benefit, 인간이되기 위해서, 그는 우리의 유익을 위해 그렇게했습니다.
when He was born of the virgin Mary and placed in that 그가 성모 마리아에게서 태어나서 그 곳에 들어갔을 때
manger at Bethlehem. 베들레헴에서 구유. This is how a God of Light and Love 이것은 빛과 사랑의 하나님이 어떻게
was able to rescue the embattled residents of the Earth from 지구의 싸우는 주민들을 구출 할 수있었습니다.
their own evil ways. 자신의 사악한 방법.
We can only begin to understand the mind of God when 우리는 오직 하나님의 생각을 이해하기 시작할 수 있습니다.
we become very familiar with the life and words of Jesus 우리는 예수의 삶과 말씀에 대해 매우 잘 알고 있습니다.
Christ, and we can accomplish that goal only by a very 그리스도, 우리는 그 목표를 매우 성취 할 수 있습니다.
diligent study of the Holy Scriptures in the Christian Bible. 성서에 대한 성실한 연구.

Page 9 Page 9
9 9
Once you start to see the face of Jesus clearly and 일단 예수의 얼굴을 분명하게 보게되면
correctly, you'll recognize Him as the Divine Superbeing that 정확하게, 당신은 그 분을 신성한 초능력으로 인식 할 것입니다.
He truly is, and you'll start to pay a lot more attention to all 그는 진정으로, 당신은 모든 것에 더 많은 관심을 기울이기 시작할 것입니다.
the words that He has already spoken. 그분이 이미 말씀하신 말씀. When you've 네가
thoroughly studied the words of Jesus, you start to 예수의 말씀을 철저히 연구하면
understand the Mind of Jesus Christ, and that lets you 예수 그리스도의 마음을 이해하십시오.
understand also the Mind of Almighty God, Who is the 전능하신 하나님의 마음을 이해하십시오.
Father in Heaven Above. 위 천국의 아버지.
But just climbing upward, or even flying upward, will never 그러나 상향 등반이나 심지어 상향 비행해도
bring any human being up to the level of God! 어떤 인간이라도 하나님의 수준까지 끌어 올리십시오! It is equally 똑같이
impossible to get to Heaven simply by your own actions and 단순히 자신의 행동으로 천국에 갈 수 없으며,
your own good works, because you are a person who has 당신 자신의 선행은 당신이
already sinned far too many times to ever qualify for a 이미 여러 번 죄를 지어서
lifetime in the Holy Presence of Almighty God. 전능하신 하나님의 거룩하신 존재로 평생 동안.
Sin is repulsive to the Holy God of Heaven, and He will not 죄는 천국의 거룩하신 하나님 께 반발하며,
allow it to enter His Presence. 그분의 현존 안으로 들어갈 수있게하십시오.
Unless you are still a little child who has not yet reached 아직 어린 아이가 아닌데 아직 도달하지 않은 경우
an age of responsibility for your behavior, God figures you 당신의 행동에 대한 책임감의 시대, 하나님은 당신을 묘사합니다.
don't qualify for a pass to Heaven. 천국에 갈 자격이 없다. He is not going to get 그는 가지 않을거야.
close to any adult human who is unholy and unrighteous, 신성하지 못하고 불의한 성인 인간에 가깝고,
even after that human has through earthly death left the old 그 후에도 인간은 세상적인 죽음을 통해 늙어 버렸습니다.
physical body behind. 육체적 인 몸 뒤에. The admission of wicked spirits into 사악한 영혼의 입학
Heaven would quickly turn Heaven into Hell, and God’s 천국은 천국을 지옥으로, 천국을 지옥으로 빠르게 바꿀 것입니다.
Righteousness would never allow that. 의는 결코 그것을 허용하지 않을 것입니다.
You just can't get to Heaven that way, no matter how hard 너는 아무리 힘들어도 그 길로 천국에 갈 수 없다.
you try! 너 해봐!
In ancient times, even in Israel, there were plenty of people 고대에는 이스라엘에서도 많은 사람들이있었습니다.
who climbed up to the high reaches of the mountains... but 누가 산의 높은 곳에 올랐지 만 ...
what did they do when they got there? 그들이 거기에 왔을 때 그들은 무엇을 했습니까? They usually got busy 그들은 보통 바빴다.
erecting altars to false gods, and they even brought their old 거짓 신들에게 제단을 세우고, 심지어는 예전의
idols and set them up for worship in these high locations. 우상을 세우고이 높은 곳에서 예배를 드리기 위해 그들을 세우십시오.
The true God of Abraham, Moses, and Jesus then started to 아브라함과 모세와 예수의 참 하느님께서는
get extremely angry about all these altars and idols that were 이 모든 제단과 우상들에 대해 매우 화가났다.
being placed in “the high places” of Israel. 이스라엘의 "높은 곳"에 놓여있다.

Page 10 Page 10
10 10
I had thought that ascending to high elevations would give 나는 높은 고도로 오르면
a person also a higher perspective and a higher level of 또한 높은 관점과 높은 수준의
consciousness. 의식. I had thought that getting a Godlike view of 나는 하나님의 관점을 얻는 것이
things would give a person Godlike consciousness, bringing 사물은 신의 의식을 사람들에게 줄 것이며,
any human being a lot closer to the level of God. 어떤 인간이라도 하나님의 수준에 훨씬 가깝습니다.
I didn't know then that human beings can never climb up to 나는 인간이 절대로 올라갈 수 없다는 것을 몰랐다.
God by their own power— no matter how much 얼마나 많은 일이 있어도 하나님은 그들 자신의 능력으로
determination they have, and no matter how much strength 그들이 가지고있는 결단력, 그리고 아무리 많은 힘
they put into their effort. 그들은 그들의 노력에 몰두했다. A human being often thinks that he 인간은 종종 자신이
can try to climb upward until finally he reaches God by his 마침내 그는 자신이 하나님 께 나아갈 때까지 위로 올라 가기 위해 노력할 수 있습니다.
own effort. 자신의 노력. But the truth is that NO HUMAN BEING can ever 그러나 진실은 인간이 없다는 것입니다.
climb up to the level of God and become like God. 하나님의 수준까지 올라가서 하나님처럼 되십시오. In fact, no 사실, 아니요.
human being can ever even gain a meeting with God just by 인간은 지금까지도 하나님과 만날 수 있습니다.
trying to climb upward to the highest elevations. 가장 높은 곳까지 올라 가기 위해 노력했다.
For a human being to meet God, He has to first come 인간이 하나님을 만나기 위해서는 먼저 와야합니다.
down to us. 우리에게. God becomes accessible to human beings 신은 인간에게 접근 가능하게된다.
ONLY when He chooses to come down to our level. 그분이 우리 수준으로 내려 가기를 선택하실 때에 만.
That's why God came down to Earth more than 2000 years 그래서 하나님은 2000 년 이상 지구에 내려 왔습니다.
ago in the human body of Jesus Christ. 전에 예수 그리스도의 몸에. God The Son was 그 아들 하느님은
incarnated in Jesus Christ, the Holy Son of God, when He 하나님의 거룩하신 아들 예수 그리스도 안에서 육신화 되셨습니다.
was born of a virgin in the little town of Bethlehem. 베들레헴의 작은 마을에서 처녀에게서 나 셨습니다. Jesus 예수
Christ makes it possible for us to meet the Father God on 그리스도는 우리가 아버지 하나님을 만날 수있게 해줍니다.
our own level. 우리 자신의 수준.
Since we couldn't ever succeed in our desire to climb up to 우리가 올라가려는 욕구에서 결코 성공할 수 없었기 때문에
God, He came down to Earth and showed us an easier way 하느님, 그는 지구에 내려와 우리에게 더 쉬운 길을 보여줬습니다.
to Heaven, a route that would work a lot better than all those 천국에가는 길은 모든 사람들보다 훨씬 잘 될 것입니다.
vain and useless years of climbing. 헛되고 쓸모없는 등반의 해. He provided an easier 그는 더 쉬워졌습니다.
way to His Divine Presence, a Way that would not require all 하나님의 현존 하심, 모든 것을 요구하지는 않는 길
that egotistical climbing. 그 egotistical 등반. It is a path that requires only 그것은 오직 필요한 경로입니다
humility and the genuine desire to get your heart, mind, and 겸손과 마음과 마음을 얻으려고하는 진정한 소망
life right with God. 하나님과의 올바른 삶.
God comes down to Earth again every time a human being 하나님은 인간이 갈 때마다 다시 지구에 내려 오신다.
trusts in Jesus and prays for salvation from sin through the 예수님을 신뢰하고 죄를 통한 구원을 위해기도합니다.
blood-sacrifice of Jesus Christ. 예수 그리스도의 피 희생. You may ask, “How is this 당신은 "어떻게 이런가?

Page 11 Page 11
11 11
possible? 가능한? God is still coming down to human beings here on 하나님께서는 여전히 인간에게 내려오고 계신다.
Earth, every day— even now?” 지구, 매일 - 심지어 지금? "
That's exactly right. 맞습니다. God does this through His Holy Spirit, 하나님은 성령을 통해 이것을 행하십니다.
Who is a Third Person in the Divine Trinity of God. 하느님의 신성한 삼일성 속에있는 제 3 인은 누구입니까? Every 마다
time a person trusts in Jesus Christ as the Savior of 예수 그리스도를 구세주로 믿을 때
Humankind and prays for Him to become the Lord and Ruler 인류는 주님과 통치자가되기 위해 그분을 위해기도합니다.
Who will reign over his life, that person is gifted with the 그의 인생을 다스리는 사람은 누구일까요?
indwelling presence of God's Holy Spirit. 하나님의 성령의 내재적 존재.
The Holy Spirit then comes down to Earth and enters the 성령 께서 지구로 내려 오셔서
believer's heart, lifting him or her up to a divine elevation 신자의 마음, 신성한 표고로 그 또는 그녀를 들기
which is the level of Higher Ground. 고지대의 수준입니다. God The Spirit stays 신의 성령은 머물러 계신다.
inside you after that, always working within you to train and 그 후에 너 안에, 항상 너 안에서 훈련하고
teach you... so that you may more often spend time upon 가르쳐 주시면 ... 시간을 더 자주 보낼 수 있습니다.
that level of Divine Inspiration which is Higher Ground. 더 높은 곳인 신성한 영감의 수준.
God's Holy Spirit thus gives you a genuine form of Godlike 하느님의 성령은 당신에게 하느님과 같은 진정한 형태를줍니다
consciousness that will allow you to better understand all the 당신이 모든 것을 더 잘 이해할 수있게 해주는 의식
truths of God's Word as found in the Holy Scriptures of the 하나님의 말씀의 진리는 성경의
Christian Bible. 기독교 성경.
The Holy Spirit of God, one Person of the Divine Trinity 하나님의 성령, 신성한 삼일성의 한 분
which includes God The Father and God The Son, desires to 아버지 하느님과 아들 하느님을 포함하여
lift you up to the Higher Ground which is the Mind of Jesus 예수님의 마음 인 고등 지상으로 올라가십시오.
Christ— the Holy One Who is “the Rock that is higher than 그리스도 - 거룩하신 분은 "
I.” From your new position atop the Rock of your Salvation, I. "당신의 구원의 바위 꼭대기에 새로운 위치에서,
you gain a new perspective on the Earth and become a New 당신은 지구에 대한 새로운 관점을 얻고 새로운 것이됩니다.
Creature in Christ. 그리스도 안에있는 창조체.
Once you are saved, you will know that Jesus Christ is the 일단 구원 받으면 예수 그리스도는 여러분이
Lord of the Universe and the Rock of Your Salvation. 우주의 제왕과 당신의 구원의 바위. It's a 그것은
lot more important to climb that Rock of Salvation than it is to 그보다 구원의 바위를 오르는 것이 더 중요합니다.
reach the heights of the Himalayas... or even to accomplish 히말라야 산맥의 높이에 도달 ... 심지어 달성하기 위해
some grand dream about reaching the summit of Mount 마운트 정상 회담에 대한 거대한 꿈
Everest. 에베레스트 산.
Jesus Christ is the Rock of Salvation, and it's a Rock that 예수 그리스도는 구원의 바위이며, 그것은
can lift you a lot higher than you've ever been before. 이전보다 더 많이 들어 올릴 수 있습니다. He is a 그가

Page 12 Page 12
12 12
Rock that will lift you up high in the sky and actually let you 하늘에서 당신을 높이 올릴 바위는 실제로 당신을 보냅니다.
become familiar with the Mind of God! 하나님의 마음에 익숙해 지십시오!
I marveled when I saw the wonderful starscape that was 그 멋진 별 모양을 보았을 때 나는 놀랐다.
above my head as I stood there on that platform at Lobuche, 내가 Lobuche에 그 플랫폼에 서 있었던 것에 따라 나의 머리의 위의,
high atop the Himalayas. 히말라야 꼭대기 높이.
But the Holy Spirit gives you an even better view when it 하지만 성령 께서 당신에게 더 나은 시각을 주 십니다.
lifts you up to see the Mind of Christ and all the Truth that is 그리스도의 마음과 모든 진리를보기 위해 당신을 들어 올립니다.
found in Holy Scripture! 성경에서 발견!
Did you know that the Holy Bible refers to the angels of 성령 께서 천사들과 관련이 있다는 것을 알고 계셨습니까?
God as “the stars” of Heaven? 하나님이 천국의 "별"이십니까?
When God's Holy Spirit lifts you up to Higher Ground, you 하나님의 성령 님이 당신을 고등 지상으로 들어 올리시면
kneel upon the Rock of Salvation, Jesus Christ, and you 구세주 예수 그리스도와 당신의 무릎에 무릎을 꿇고
realize that He is a lot more than just the Lord of your heart. 그분은 당신의 마음의 주님보다 훨씬 더 많은 분임을 깨달으십시오.
He is more than the Lord of the Universe and the Light of our 그는 우주의 주님과 우리의 빛보다 더 위대한 분입니다.
world. 세계.
The Bible teaches that Jesus Christ existed as God The 성경은 예수 그리스도가 하나님으로서 존재했다고 가르치고 있습니다.
Son long before He was ever incarnated as the human infant 그분은 인간 유아로 육신화되기 오래 전에 아들이었습니다.
born of the virgin Mary. 처녀 마리아에게서 태어났어. It says that all things in our Universe 우리 우주의 모든 것들
“were created through Him and for Him.” As one of three "그분을 통해서 그리고 그분을 위하여 창조되었습니다."3
Persons in the Divine Trinity of God, you can see that God 하느님의 신성한 삼일성에 속한 사람들, 당신은 하느님을 볼 수 있습니다.
The Son is actually the Creator of this Earth and of the entire 아들은 실제로이 지구의 창조자이며, 전체는
Universe in which we reside! 우리가 사는 우주!
That means that Jesus Christ is truly a Solid Rock, 그것은 예수 그리스도가 참으로 솔리드 록이라는 것을 의미합니다.
because He is the very Foundation of the planet Earth! 왜냐하면 그분은 지구의 바로 그 분파이기 때문입니다!
And once you understand all this, it becomes a lot easier 일단이 모든 것을 이해하면 훨씬 쉽게됩니다.
for you to begin to understand the heavens of God. 하나님의 하늘을 이해하기 시작하십시오. As you 너처럼
begin to study the Holy Scripture in depth, you may begin to 성경을 깊이 연구하기 시작하면, 시작하실 수 있습니다.
notice not only the stars in the night sky over your head... 머리 위로 밤하늘에있는 별뿐만 아니라 ...
You may notice also the activity of angels in your own life. 당신은 자신의 삶에서 천사의 활동을 볼 수 있습니다.
You will definitely start to realize that there is a lot of 당신은 분명히 많은 것을 알게 될 것입니다.
angelic warfare going on in our world, and you will be forced 우리 세계에서 일어나는 천사 전쟁, 그리고 당신은 강제 될 것입니다.
to understand that you are a crucial element in the campaign 당신이 캠페인에서 중요한 요소임을 이해하기 위해

Page 13 Page 13
13 13
to save the people of planet Earth. 지구의 사람들을 구하기 위해. This will become evident 이것은 분명해질 것이다.
to you soon after you have become saved. 당신이 구원받는 즉시 당신에게. It's a great 대단하다.
blessing to find Salvation in Christ, because He rescues your 그리스도 안에서 구원을 얻으려는 축복.
soul from the threat of Hell and ensures that you will have 영혼을 지옥의 위협으로부터 보호하고 당신이
Eternal Life with God. 하나님과의 영원한 생명. But there will be struggle in your life 그러나 너의 삶에서 투쟁이있을거야.
afterward, even when you have become a Christian, a True 후에 당신이 그리스도인이되었을 때조차도 참된
Believer in Jesus Christ. 예수 그리스도를 믿는 자.
Spiritual warfare devastates this planet until Christ’s 영적 전쟁은이 행성을 황폐화 할 때까지 그리스도의
Kingdom comes... and you will be called upon to assist in 왕국이 오면 ... 당신은 도움을 청할 것입니다.
God's struggle to save the inhabitants of the Earth. 지구의 주민들을 구하기위한 하나님의 투쟁.
To gain Eternal Life with God The Father and His Son 하나님 아버지와 그 아들과 함께 영원한 생명을 얻으려면
Jesus Christ, you have to be made acceptable to God, so 예수 그리스도, 당신은 하나님 께 받아 들일 수 있어야합니다.
that He can look on you and not see all the sin and filth with 그분은 당신을 바라 보시고 모든 죄와 더러움을 보지 않으실 것입니다.
which you are contaminated. 너는 오염되어있어. There is only one Way by 한 가지 방법이 있습니다.
which you can ever enter the Holy Presence of God: You 당신은 하나님의 거룩한 존재에 들어갈 수 있습니다.
have to have all your sins forgiven in the name of Jesus, and 예수님의 이름으로 모든 죄 사함을 받아야합니다.
you have to be washed in the blood of Jesus Christ, so that 당신은 예수 그리스도의 보혈로 씻어야합니다.
you have the “white clothing” that God requires of you. 당신은 하나님이 당신에게 요구하시는 "흰 옷"을 가지고 있습니다.
In this way, God will credit you with the Righteousness of 이런 식으로 하나님은 당신에게 의의를
His Son Jesus Christ, even though you have done nothing 그의 아들 예수 그리스도, 비록 당신이 아무것도하지 않았지만
special to earn it... except to simply believe in Jesus and His 그것을 얻는 것이 특별합니다 ... 단지 예수님과 그의 것을 믿는 것을 제외하고는
blood-sacrifice, trusting in Him for your salvation. 피를 희생하고, 당신의 구원을 위해 그를 신뢰하십시오. You can 너는 있다.
get to the level of Heaven, but there is only one Way by 천국의 수준에 이르지 만, 오직 하나의 길이있다.
which you can ever get there. 당신은 거기에 도착할 수 있습니다. You have to be linked to Jesus 당신은 예수님과 연결되어야합니다.
Christ and joined to Him as part of the church of Jesus, 예수 그리스도의 교회의 일원으로 그 분께 합류 하셨으며,
which the Holy Bible calls “the Bride of the Lamb.” 성서는 "어린 양의 신부"라고 부릅니다.
God Almighty then considers you to be “married” to Jesus 전능하신 하느님께서는 당신이 예수님과 "결혼"했다고 생각합니다.
Christ, the Sinless and Righteous Son of God. 하나님의 죄없는 의인 이신 그리스도. In a certain 특정
sense, you become “one flesh” with the Holiness of Jesus, 감각, 당신은 예수의 거룩함으로 "한 몸"이됩니다.
so that God ascribes to you the Holiness of His Son. 그래서 하나님은 당신의 아들의 거룩함을 당신에게 돌립니다.
Jesus underwent torture and execution as punishment for 예수께서는 형벌로 고문과 처형을 받으 셨다.
your sins, even though He was the Only Sinless and 그분 만이 죄없는 분 이시라.
Righteous Person Who ever lived on this Earth. 이 지구에 살았던 의로운 사람. That was 그건
the crucial and critical event of human history: the moment of 인류 역사의 결정적인 비판적 사건 :
God's Divine Intervention in the affairs of humankind. 인류의 문제에 대한 하나님의 신성한 개입. It was 그것은

Page 14 Page 14
14 14
a miraculous event, and it was followed by the miracle of the 기적적인 사건이었고, 기적의
Resurrection of Jesus Christ. 예수 그리스도의 부활.
When you become His follower and make Jesus the Lord 당신이 그분의 제자가되어 예수를 주님으로 삼을 때
of your life, another great miracle occurs. 네 인생의 또 다른 위대한 기적이 일어난다. God gives you a 하나님은 당신에게
covering that will hide all your sins from His eyes, seeing you 그 덮음은 당신의 모든 죄를 그의 눈에서 숨기고, 당신을 보게 될 것입니다.
as purified with the Holy Blood of His Son. 그의 아들의 거룩한 피로 정결하게되었습니다.
Jesus Christ received the Punishment for all your sins 예수 그리스도께서는 당신의 모든 죄를 위해 형벌을 받으 셨습니다.
when He died on that wooden cross at Mount Calvary, even 그분이 갈보리 산에서 그 십자가의 나무 십자가에서 죽으 셨을 때에도,
though He was the Sinless and Righteous Son of God, 그분은 죄와 의롭지 않은 하나님의 아들 이었지만,
innocent of any wrongdoing. 어떤 그릇된 행동이라도 무죄. He didn't deserve that torture 그는 그 고문을받을 자격이 없었어.
and mistreatment, but He endured all that and more, taking 그리고 학대하지만, 그는 그 이상을 견뎌내고,
the sins and guilt of the whole world upon Himself. 자신에 대한 온 세상의 죄와 죄책감. He
received the punishment for your sins so that you wouldn't 당신의 죄에 대한 형벌을 받았으므로
have to bear it! 그것을 참 아야한다!
Now you can receive the Reward of His Suffering and 이제 당신은 그의 고난의 보상을받을 수 있습니다.
have the Righteousness of Jesus credited to your own 예수님의 의가 당신의 것으로 인정되게하십시오.
lifetime, even though you have done nothing to deserve it... 평생 동안, 비록 당신이 그것을받을 가치가없는 ...
even though you are just a sinful human being, no better 비록 당신이 단지 죄 많은 인간이더라도, 더 나은 것은 아닙니다.
than so many billions of other sinners who are alive today on 오늘 살아있는 수십억의 다른 죄인들보다
the Earth. 지구. It's a miracle that you don't deserve, but it's a free 마땅히 누릴 자격이 없다는 기적이지만, 무료입니다.
gift from Jesus Christ and His Father in Heaven, with a little 천국에 계신 예수 그리스도와 그의 아버지의 선물
help from the Holy Spirit of God. 하나님의 성령을 돕는다.
You can pray now for salvation and get it through Jesus 구원을 위해 지금기도 할 수 있고 예수님을 통해 얻을 수 있습니다.
Christ as a free gift from God. 그리스도는 하나님으로부터의 선물입니다.
Then God The Father will blind Himself to all the sins of 그러면 아버지 하느님은 모든
your lifetime on Earth. 지구에서의 평생. And God The Son, when He comes 그리고 아들 이신 하나님, 그가 올 때
again as the Righteous Judge Who will rule over all the 의로운 재판관으로서 다시 모든 사람을 다 스릴 것이다.
inhabitants of the Earth, will claim you as His friend and 지구의 주민들은 당신을 그의 친구로 요구할 것이며
brother (or sister), rather than saying that He never knew 형제 (또는 여동생)가 아니라, 그가 결코 알지 못했다고 말하는 것보다
you. 당신.
To get this reward, a treasure of priceless value, you need 귀중한 보물 인이 보상을 받으려면
to make Jesus Christ the Rock of Your Salvation. 예수 그리스도를 당신의 구원의 바위로 만드십시오. I did so on 나는 그렇게했다.
June 16, 1980, when I settled down on Guam and became a 1980 년 6 월 16 일, 나는 괌에 정착하여
True Believer of Jesus Christ. 예수 그리스도의 참된 신자. My trekking friend Werner did 내 트레킹 친구 베르너

Page 15 Page 15
15 15 명
so in the very same year, when he went to Egypt and 그래서 같은 해에 그가 이집트에 갔을 때
climbed to the top of Mount Sinai, where he opened and 시나이 산 꼭대기로 올라 갔다.
read from the Holy Bible, then made Jesus the Lord of his 성경을 읽은 다음 예수님을 그의 제자로 삼았습니다.
life. 생명.
You have to reach Higher Ground. 고지에 도착해야합니다.
You can pray now for God's guidance, asking that His Holy 당신은 하나님의 인도 하심을 위해기도 할 수 있습니다.
Spirit will lead you to the Rock that is higher than you. 성령은 당신보다 높은 바위로 당신을 이끌 것입니다.
You can go now to the Rock that is higher than all. 이제는 모든 것보다 높은 바위로 이동할 수 있습니다.
* * * * * *
You gain Eternal Life with YHWH God by placing Jesus 예수님을 배치함으로써 당신은 YHWH 하나님과 영원한 생명을 얻습니다.
Christ, Who in the Trinity of YHWH God created our 그리스도, 야웨의 삼위 일체 가운데 하나님이 우리를 창조 하셨다.
Universe, upon a throne at the center of your heart! 우주의 중심에있는 보좌에 우주가 있습니다! He
deserves that position and that kind of respect. 그 위치와 그런 종류의 존경을받을 자격이 있습니다. He was first 그는 처음이었다.
God The Son, but when born in human flesh He became the 아들 하느님, 그러나 인간 육체에서 태어나면 그는
only sinless and righteous person who ever lived. 이제까지 살았던 죄없고 의로운 사람 만. Yet He 그러나 그는
has sacrificed Himself on a cross for your sake, taking all 네가 십자가에 못 박히시고 너를 위해서
guilt and sins upon Himself— for you and for me, and for all 너 자신을 위해 죄책감과 죄를 지어 라. 너와 나를 위해서, 그리고 모든 것을 위해서.
people everywhere on Earth— that whoever wishes for 지구상의 모든 사람들 - 원하는 사람
salvation may be rescued from the due punishment of sins. 구원은 죄의 형벌로부터 구출 될 수 있습니다.
If you will do this, you will gain a new contentment 이렇게하면 새로운 만족감을 얻게됩니다.
and peace as you accept Triune YHWH God's great 당신이 삼위 일체를 받아 들일 때 평강과 평화 하나님의 위대 하심
organizational plan for the Universe . 우주에 대한 조직 계획. . . . . because you'll 너 때문에
be letting Triune YHWH God be the Ruler of All Things in 삼일 하나님을 만물의 통치자로 삼으 라.
this world . 이 세상 . . . . . and in your own life. 그리고 당신 자신의 삶에서.
All it really takes is a simple but sincere little prayer— 진정으로 필요한 것은 단순하지만 진실한 작은기도입니다.
one that you should make up in your own words. 하나는 자신의 말로 만들어야합니다. The prayer 기도하는 사람
for deliverance and for the Triune YHWH God's leadership 구원과 삼일 하나님을 향한 인도 하심
should come from your own heart! 너의 마음에서 나온다!
Some important elements that you might include are: 포함시킬 수있는 몇 가지 중요한 요소 는 다음과 같습니다.
1) your desire to turn away from the wrongness or evil of your past 1) 과거의 잘못이나 잘못에서 벗어나려는 욕망
life, and your remorse over the sins of your previous life, 인생, 그리고 이전 삶의 죄에 대한 당신의 후회,
2) your desire for Triune YHWH God's forgiveness and mercy 2) 삼일 YHWH에 대한 당신의 갈망 하나님의 용서와 자비
through the act of sacrifice of His Only Begotten Son (Jesus Christ), 그의 독생자 (예수 그리스도)의 희생의 행위를 통해

Page 16 Page 16
16 16
3) your desire to know Triune YHWH God's leadership in your life, 3) 당신의 인생에서 하나님의 인도 하심을 알기 원하는 삼일 하나님,
4) your desire to learn more of Triune YHWH God's truth through 4) 하나님의 진리를 통해 삼일 하나님의 진리를 더 많이 배우고 자하는 당신의 소망
Bible study, 성경 연구,
5) your desire to find fellowship with genuine believers. 5) 진정한 신자와의 교제를 찾는 당신의 소원.
When you're saved, you'll know Jesus is King of the 당신이 구원 받으면 예수님 께서 그분의 왕 이심을 알게 될 것입니다.
Universe, and also the Lord and Master of your life. 우주, 또한 당신의 삶의 주인과 주인.
You'll know the three faces of YHWH God Almighty: God 당신은 YHWH 전능하신 하나님의 세 얼굴을 알게 될 것입니다 : 하나님
The Father, God The Son, and God The Spirit. 아버지, 아들 하느님, 성령 하느님.
His Holy Light will start to be visible in your own face 그분의 거룩한 빛은 당신의 얼굴에 나타나기 시작합니다.
and actions! 그리고 행동!
Jesus said of the people of God that "The kingdom of 예수님은 하나님의 백성들에게 이렇게 말씀하셨습니다 . "
heaven is like a net that God has cast into the sea, and it 하늘은 하나님이 바다에 던지신 그물과 같고
gathers of every kind: When it is full, it will be pulled up on 모든 종류의 모임 : 그것이 가득 차면, 그것은 끌어 올려 질 것이다.
the shore, where they will sit down to sort the catch, and 해안, 그들이 잡기를 분류하기 위해 앉을 곳에, 그리고
they will collect the good fish in baskets, but the bad things 그들은 바구니에 좋은 고기를 모을 것이지만 나쁜 것들은
will be thrown away. 버려 질거야. This is the way it will be at the end of 이것이 끝날 때의 길입니다.
the world: The angels shall come forth, and they will 세상 : 천사들이 나오고, 그들은
separate the unrighteous persons from among those justified 정당화 된 사람들과 불의한 사람들을 분리하라.
by God . 신에 의해 . . . ." . "
Excerpt from the book of Matthew, who was a constant 매튜 (Matthew)의 한 책에서 발췌 한 내용입니다.
companion of Jesus and his devoted disciple [13:47-50] 예수와 그의 헌신 된 제자의 동반자 [13 : 47-50]
Jesus spoke of the people of God as being like a seed 예수님은 하나님의 백성을 종자처럼 말씀하셨습니다
that is growing secretly, saying, "As for the kingdom of God, 은밀히 자라고, "하나님의 나라에 관해서는,
it is as if a person should cast seed into the ground; 마치 사람이 씨앗을 땅에 뿌려야하는 것처럼 보입니다. and then 그리고
he sleeps, and he rises up night and day to see that the 그는 잔다. 그리고 그는 밤낮으로 일어나서
seed is springing forth and always growing up, although he 씨앗이 튀어 나와 항상 자라고 있습니다.
knows not exactly how. 방법을 정확히 알지 못한다. The Earth is bringing forth fruit from 지구가 열매를 맺고 있습니다.
itself; 그 자체; first the blade, then the ears of corn, and after that the 먼저 칼날, 그 다음에 옥수수 귀, 그리고 그 후에
fullness of the ears of corn. 옥수수 귀의 충만 함. And when all the fruit of the 그리고 그 열매의 모든 열매가
Earth has come forth, immediately God will use the sickle to 지구가 왔고, 곧 하나님이 낫을 사용하여
reap the fields, because the harvest-time has come." 수확기가 왔기 때문에 들판을 거두십시오. "
Excerpt from the book of Mark [4:26-29] 마가 복음 [4 : 26-29]의 발췌문
It's extremely important for all of us to remember this: 우리 모두가 이것을 기억하는 것이 매우 중요합니다.
1) WE SPEAK TO TRIUNE YHWH GOD by our prayers. 1) 우리 는 우리의기도로 하나님삼일화하기를 청 합니다.

Page 17 Page 17
17 17
2) TRIUNE YHWH GOD SPEAKS TO US by the words 2) TRIUNE YHWH GOD가 말하기를 미국말한다.
of His Holy Scripture, in the Word of God written by His Son. 그의 아들에 의해 쓰여진 하나님의 말씀으로 그의 성경을
So we must try to read His words and His Book just as 그러므로 우리는 그분의 말씀과 그분의 책을
often as we possibly can… on a daily basis!! 종종 우리가 할 수있는 것처럼 ... 매일 매일 !!
. . . . . . All Scripture verses quoted below are taken from 아래에 인용 된 모든 성구는
the NKJV (English) Bible . NKJV (영어) 성경. . . . .
Exodus 17:6 Behold, I will stand before you there on the 출 17 : 6 보라, 내가 네 앞에 거기 서서
rock in Horeb; Horeb의 바위; and you shall strike the rock, and water will 너는 바위를 치고 물은
come out of it, that the people may drink." And Moses did so 사람들이 마실 수도있다. "모세가 그렇게했습니다.
in the sight of the elders of Israel. 이스라엘 장로들 앞에서.
Exodus 33:21 And the LORD said, "Here is a place by Me, Exodus 33:21 여호와 께서 말씀하셨습니다. "나 여기있는 곳이있다.
and you shall stand on the rock. 너는 바위 위에서야한다.
Exodus 33:22 So it shall be, while My glory passes by, that 출 33:22 그러므로 내 영광이 지나가는 동안 그것은
I will put you in the cleft of the rock, and will cover you with 내가 너를 바위 틈에 넣고 너를 덮을 것이다.
My hand while I pass by. 내가 지나가는 동안 내 손.
Deuteronomy 32:4 He is the Rock, His work is perfect; 신명기 32 : 4 그분은 반석 이시요, 그분의 사업 완전합니다. For 에 대한
all His ways are justice, A God of truth and without injustice; 그의 길은 모두 공의이며 진리의 하나님 이요 불의가없는 자니라.
Righteous and upright is He. 의롭고 정직한 자는 그분입니다.
Deuteronomy 32:15 "But Jeshurun grew fat and kicked; 신명기 32:15 그러나 제수룬은 뚱뚱하게 자랐다.
You grew fat, you grew thick, You are obese! 당신은 뚱뚱해졌고, 너는 두껍게 자랐다. 너는 비만 해! Then he 그런 다음 그는
forsook God who made him, And scornfully esteemed the 그를 지으신 하나님 버리고 , 경건하게 존귀하게 여기 니라 .
Rock of his salvation. 그의 구원의 바위.
Deuteronomy 32:18 Of the Rock who begot you, you are 신명기 32:18 너희 낳은 반석 중에서 너희는
unmindful, And have forgotten the God who fathered you. 무의미한, 그리고 당신을 낳은 하나님을 잊어 버렸습니다.
Deuteronomy 32:30 How could one chase a thousand, And 신명기 32:30 어떻게 천사를 추적 할 수 있습니까?
two put ten thousand to flight, Unless their Rock had sold 2 명이 비행기에 1 만 달러를 쏟아 부었다.
them, And the LORD had surrendered them? 그들 이여, 여호와 께서 그들을 돌려 주셨다.
Deuteronomy 32:31 For their rock is not like our Rock, 신명기 32:31 그들의 바위 우리의 바위와 같지 않습니다.
Even our enemies themselves being judges. 우리의 적이조차도 판사입니다.
Deuteronomy 32:37 He will say: 'Where are their gods, The 신명기 32:37 그는 이렇게 말할 것이다 : '그들의 신들 어디에 있느냐?
rock in which they sought refuge? 그들이 피난처를 찾은 바위?
1 Samuel 2:2 "No one is holy like the LORD, For there is 사무엘 둘째 2 : 2 "아무도 여호와처럼 거룩하지 못하다.
none besides You, Nor is there any rock like our God. 주님 외에는 없습니다 . 우리 하나님처럼 어떤 바위 없습니다.

Page 18 Page 18
18 18
2 Samuel 22:2 And he said: "The LORD is my rock and my 사무엘 둘째 22 : 2 그리고 그는 이렇게 말했습니다. "여호와 나의 반석 이시라.
fortress and my deliverer; 요새와 나의 구원자;
2 Samuel 22:32 "For who is God, except the LORD? And 사무엘 둘째 22:32 "여호와 외에는 누가 하나님 이냐?
who is a rock, except our God? 우리 하나님을 제외하고 누가 바위입니까?
2 Samuel 22:47 "The LORD lives! Blessed be my Rock! Let 사무엘 상 22:47 "여호와 께서 살아 계신다. 내 바위가 복 있도다.
God be exalted, The Rock of my salvation! 하나님이 높아지 셨습니다, 저의 구원의 바위!
2 Samuel 23:3 The God of Israel said, The Rock of Israel 사무엘 하 23 : 3 이스라엘의 하나님이 말하기를, 이스라엘의 반석
spoke to me: 'He who rules over men must be just, Ruling in 내게 말하기를 : '사람을 다스리는 사람 의인이 되어야합니다 .
the fear of God. 하나님에 대한 두려움.
Psalm 18:2 The LORD is my rock and my fortress and my 시편 18 : 2 여호와는 나의 반석 이시요 나의 요새와 나의
deliverer; 구원자; My God, my strength, in whom I will trust; 나의 신, 나의 힘, 내가 신뢰할 수있는; My 나의
shield and the horn of my salvation, my stronghold. 방패와 나의 구원의 뿔, 나의 거점.
Psalm 18:31 For who is God, except the LORD? 시편 18:31 여호와 외에는 누가 하나님 옵니까 ? And who 그리고 누구
is a rock, except our God? 우리 하나님을 제외하고는 바위입니까?
Psalm 18:46 The LORD lives! 시편 18:46 여호와 께서 살아 계십니다 . Blessed be my Rock! 내 바위가 복이 있다 ! Let the 하자
God of my salvation be exalted. 나의 구원의 하나님이 높아지 셨다.
Psalm 28:1 To You I will cry, O LORD my Rock: Do not be 시편 28 : 1 주님, 내 바위에 부르짖겠습니다 :하지 마십시오
silent to me, Lest, if You are silent to me, I become like those 내게 침묵하다면 , 나는 그 사람들처럼된다.
who go down to the pit. 누가 구덩이에 내려 간다.
Psalm 31:2 Bow down Your ear to me, Deliver me speedily; 시편 31 : 2 귀에 내게 귀를 기울여 주 시옵소서.
Be my rock of refuge, A fortress of defense to save me. 피난처의 나의 바위, 나를 구하기위한 방어의 요새가 되라.
Psalm 31:3 For You are my rock and my fortress; 시 31 : 3 당신 내 바위 요 요새입니다.
Therefore, for Your name's sake, Lead me and guide me. 그러므로, 당신의 이름을 위해서, 나를 인도하고 인도 해주십시오.
Psalm 40:2 He also brought me up out of a horrible pit, Out 시편 40 : 2 그는 또한 나를 무서운 구덩이에서 데리고 나왔습니다.
of the miry clay, And set my feet upon a rock, And 미스테리의 진흙, 그리고 바위 위에 내 발을 세워라.
established my steps. 내 걸음을 굳혔다.
Psalm 42:9 I will say to God my Rock, "Why have You 시 42 : 9 나는 내 반석 이신 하나님 께 "왜 너를 가졌 느냐?
forgotten me? 날 잊어 버린거야? Why do I go mourning because of the 나는 왜 애도하는거야?
oppression of the enemy?" 적의 억압? "
Psalm 61:2 From the end of the earth I will cry to You, 시편 61 : 2 땅 끝에서 나는 너에게 부르짖으며,
When my heart is overwhelmed; 내 마음이 압도 될 때; Lead me to the rock that is 나에게 바위로 인도해라.
higher than I. 나보다.

Page 19 Page 19
19 19 세
Psalm 62:2 He only is my rock and my salvation; 찬송가 62 : 2 그는 단지 나의 바위 및 나의 구제이다; * He is my * 그는
defense; 방어; I shall not be greatly moved. 나는 크게 움직이지 않을 것이다.
Psalm 62:6 He only is my rock and my salvation; 시 62 : 6 오직 내 바위와 구원 이십니다. He is my 그는
defense; 방어; I shall not be moved. 나는 움직이지 않을 것이다.
Psalm 62:7 In God is my salvation and my glory; 시 62 : 7 하나님 나의 구원 이요 나의 영광 이시니, The rock 바위
of my strength, And my refuge, is in God. 내 힘의, 그리고 내 피난처 하나님 안에있다.
시 71 : 3 내 피난처가 되십시오 .
계속; 너는 나를 구원하라는 계명을 주었다.
당신은 이다 나의 반석, 나의 요새.
시 78:35 그들은 하나님 그들의
바위, 그리고 가장 높으신 하나님을 그들의 구속 주.
시편 89:26 그는 내게 부르짖, '당신은 있는 내 아버지, 내
하느님, 그리고 나의 구원의 바위. '
시편 92:15 { 주} 께서 의롭다 하심을 선포하시오. 그는
암석 이요, 그에게는 불의한 것이 없습니다.
시 94:22 그러나 주님은 나의 변호 였고 나의
내 피난처의 바위.
시 95 : 1 오 오 오라. 우리가 여호와 께 노래하자. 소리 치자.
즐겁게 우리 구원의 반석으로.
시편 144 : 1은 복이 훈련 여호와 나의 바위,
전쟁에 대한 나의 손, 그리고 battle-- 내 손가락
이사야 17 : 10a 당신이 당신의 하나님을 잊었 기 때문에
구원, 그리고 당신의 바위를 염두에 두지 않았습니다.
거점,. . . . .
사 44 : 8 두려워하지 말고 두려워하지 마라. 내가 너에게 말하지 않았어?
그 때부터 선언 하고 그것을 선언 했습니까? 당신 내 증인입니다. ~이다.
나 외에는 하나님이 계시 니? 실제로 다른 어떤 바위 없다;I 나는
알지도 못해 . ' "
하박국 1:12 여호와여, 당신은 영원한 것이 아닙니다.
하느님, 내 거룩 한 분? 우리는 죽지 않을 것이다. 오 {주}여, 당신은 있습니다.
심판을 위해 그들을 임명했다. O Rock, 당신은 표시했습니다.
그것들을 바로 잡아라.

Page 20 Page 20
20 20
마태 복음 7:24 "그러므로 누구든지이 말씀을 듣는자는
나는 그들을 지은 지혜로운 사람에게 비유 할 것이다.
그의 집 바위에 :
마태 복음 7 장 25 절 에 비가 내리고 홍수가 나서,
그 바람이 바람을 불고 그 집에 부딪혔다. 그것을하지 않았다.
그것은 바위 위에 세워 졌기 때문입니다.
마태 복음 16:18 또한 나는 또한 너희에게 베드로라고 말한다.
이 돌 위에 나는 교회와 교회의 성문을 세울 것이다.
하데스가 그것을 이기지 못한다.
누가 복음 6:48 그는 깊은 집을 파는 집을 지은 사람과 같습니다.
바위에 기초를 놓았다. 그리고 홍수가 났을 때
그 집은 그 집에 대해 열렬히 패배했다.
그것은 바위에 설립 되었기 때문에 그것을 흔들 수 없었다.
고린도 전서 10 장 4 절 모두 똑같은 영적 음료를 마셨다.
그들은 그들을 따라 다니는 그 영적 암석을 마셨다.
그 바위는 그리스도였습니다.
위에 열거 된 성경 구절들은 모두
NKJV (영어) 성경.
이 성경 구절들은 모두 삼일이
하나님은 언제나 힘이되는 "바위" 였습니다.
고대 이스라엘 민족의 창설과 그분은 항상
그 바위, 영원히.
그들은 분명히 삼일 YHWH 하느님의 유일한 지구 -
태어난 아들, 예수 그리스도도 똑같은 믿을 만하다.
이스라엘 민족의 단단한 바위 재단.
삼일 YHWH 하나님, 예수님은 실제로 선행을 가졌습니다.
하나님의 아들, 3 명의 신성한 인물 중 하나 인
삼일 하나님의 거룩한 삼위 일체. 일단 육화 되더라도
인간 몸의 형태로 예수 그리스도께서는 지금 부활하셨습니다.
영광스러운 새 부활 몸에 아직도 존재합니다.
예수 그리스도께서는 마찬가지로 우리의 행성의 실제 창조주 이시다.
지구, 요한 복음은 우리에게 "모든 것이
그 (예수 그리스도)를 통해서 그리고 그분을 위해 만들어졌습니다. "

Page 21 Page 21
21 21
예수 그리스도는 현대의 성경 -
신자들은 그들의 삶을 건설해야하며 현명한 사람은
솔리드 록의 기초 위에 만 하우스.
예수 그리스도께서는 영원한 물의 샘
영원한 생명의 강물의 근원 인 생명이 흐르고 있습니다.
그분 만이 봄.
예수 그리스도는 유일하고 진정한 "젊음의 샘"이며
이 "영원한 생명의 샘"만이 지금까지 존재 해왔다.
지구 행성.
주님을 구세주로 선택하고 그분을 주님으로 삼으십시오.
당신의 일생; 그분의 계명과 말씀에 충실하게 순종하십시오. 있다
충실하고 결실을 맺고 끝까지 견디며 그분에 대한 충성을 ...
그럼 너도 그 사람들 중에있을거야.
예수 그리스도에게서 생명수의 축복을 받았다.
생명의 물을 마실 때, 결코 목 마르지 않을 것입니다.
다시...
신성한 은총의 순간에, 여러분은 용서받을 것입니다.
이 행성 지구에서 평생 동안 있었던 죄악.
그 행운의 순간에 당신은 그의 무료 제안을 받게 될 것입니다.
용서와 그의 귀중한 우정의 선물.
축복받은 미래에 대한 희망적인 확실성을 얻습니다.
자신의 자녀 중 하나로서 ... 영원한 생명의 전망
삼일 하나님의 영원한 하늘에 계신 예수 그리스도와 함께
하나님.
당신은 또한 멋진 전망에 재능을 발휘할 것입니다.
영광스러운 부활의 몸에서의 영원한 생애와
새로운 지구에서 끝없이 축복받은 삶의 경험
미래의 영광스런 새 땅인 예수 그리스도 자신으로 말미암아,
그것은 아직 밝혀지지 않고 여전히 올 것입니다 ...!
전능하신 야웨, 이스라엘의 삼일 하나님, 모든
지구는 그의 독생자를 통해 당신을 축복하고 싶어합니다.
사람의 아들, 예수 그리스도 - 예슈아,의 메시야
이스라엘 ... 다가오는 이스라엘 왕과 모든
지구 - 그래서 그에게 은혜로 당신의 수색에 보상 해주십시오.
용서와 깨달음!

Page 22 Page 22
22 22 개월
하나님은 당신의 모든 오랫동안 당신을 축복하기를 원하십니다.
이 매우 혼란스럽고 어려운 것을 이해하려는 노력
우리가 사는 우주. 너를 구해 주길 바란다.
죄의 정상적인 임금과 그의 진노의 끔찍한 날
아직 오지 않을 것입니다. 그래서 그분의 오랜 수색에 대해 그분이 보답하도록하십시오.
그분의 용서와 그분의 깨달음의 은혜로!
이제는 선생님 앞에서 좋은 감각을 보여주는 것이 낫습니다.
심판의 시간이 다가 왔습니다. 그래서 당신은 당신의 후회를 끝낼 수 없습니다.
모든 영원을위한 선택.
생명과 죽음이 당신 앞에 놓였습니다. 의 말씀
하나님은 "나를 미워하는 모든 사람들이 죽음을 사랑한다"고 말합니다. 고르다
예수 그리스도와 그의 하나님 아버지와의 영원한 삶 ...
예수 께서 불렀던 그 악한 통치자와의 영원한 어둠
"어둠의 왕자." 하느님의 독생자로서
오래전에 우리에게 경고했습니다 ... 악마라는 이름의 사탄은 영원합니다.
살인자와 영원히 거짓말 쟁이의 아버지.
그리스도 안에서 새로운 삶을 선택하십시오.
사탄 ... 너는 마침내 천국으로가는 좁은 길을 발견 할 것이다.
인기있는 와이드로드를 피하면서
지옥의 고통.
삼일 하나님의 지혜를 긍휼히 여기십시오.
그의 독생자의의와 거룩함과 신성
아들의 아들 ... 그리고 하나님 아버지께서는 더 이상 보지 않으실 것입니다.
너 자신의 죄와 단점. 그들은 모두 숨겨 질 것이다.
예수님의 희생적인 피를 씻음으로써 그의 시력을 보았습니다.
그리스도, 하나님의 어린 양.
사랑을 선택하십시오. 야웨 하나님의 삶의 방식과 성장 -
거짓말 쟁이가 아닌 자기 파괴의 방법!
중요한 끝 주 : 새로운 다크 에이지가
우리 세계? 그것은 이미 영국, 유럽,
호주, 남아프리카 공화국, 인도, 심지어 미국 - 명백한 것
그 지역에서 기독교인 박해와 쇠퇴로
교회 출석, 끊임없는 상승과 동시에
이슬람주의, 마르크스주의, 휴머니즘, 진화론, 세속주의,
사회주의, 사탄주의, 요술. 유럽은 이미있다.

Page 23 Page 23
23 23
새로운 "다크 대륙"이되어 이제는 아마
아프리카만큼이나 그 레이블을받을 가치가 있습니다. 대장
곧 이슬람 지배하에 어두운 "Eurabia"가 될 것이라고 믿는다.
이스라엘과 유다의 고대 국가가
매우 사악한 왕이 통치하던 때, 그것은 항상
하느님의 심판이오고있었습니다. 그 침략들
그리고 황폐는 곧 "약속 된
유대인의 "땅".
자신의 반복적 인 죄와 그 나라 전체의 부도덕 함.
유대인들이 정말로 악한 통치자를 맡을 때마다
모든 것은 사실 그 자체가 하나님의 큰 경고였습니다.
침략, 가난, 황폐화, 노예화는
그들에게 곧 올 것입니다. 그러나 야웨 께서 그들을 보내 셨다.
선지자를 동시에 모셔서 모든 것을 맑게 만드십시오.
이스라엘과 유다의 악한 왕들도
미래 적 그리스도 독재자 누가 언젠가는 추구 할 것인가?
지구 전체를 사악한 왕으로 통치하십시오. 그러므로 당신은
경고를받으며 의심 할 여지없이 준비하려고 노력하십시오.
조국에 곧 온다.
마찬가지로 압류하려는 독재자 폭군을 보았을 때
자신의 나라에 대한 권력 ... "왕"이되기를 희망합니다.
당신의 나라와 모든 지구의 땅에 ...
삼일 하나님의 심판이 곧있을 것이라는 의미입니다.
다시 당신의 국가의 인구 및 모든 지구에오고 ...
네팔, 인도, 중국 지역, 이슬람 칼리프 네이트 지역
(1517-1917 년 AD) "이교도"& "집으로 비난 한
정복. "우리는 현재 교회 시대의 마지막 때입니다.
아마도 우리는 자유를위한 "마지막 날"을 볼 수도 있습니다.
인도, 한국 및 미국. 당신이 그것을 가지고있는 동안 그것을 사용하십시오,
대한민국! 지금 당장은 여전히 ​​자유를 누리고 있습니다.
종교가 한국에있다. 너는 그것을 사용해야 만한다.
그것을 잃어 버리십시오. 오늘 회개하고 무릎을 꿇고기도하십시오. 삼일
야웨 께서 반기독교 권세에서 남한을 구원 하시다.
제국주의 이슬람교와 무신론주의 사회주의로부터 ... 그리고 대부분
특히, 무신론적 맑스주 의자 공산주의에서
러시아와 중국의 거대한 땅을 이미 지배하고있다.
마찬가지로 북한 근처에서 규칙을 짓는다!

Page 24 Page 24
24 24
다음 번에 예수님이 올 때, 그것은 달라질 것입니다.
유다의 사자, 모든 지구의 재판관,
우주의 정복 왕 ... 그리고 그는 제거 할 것입니다.
행성 지구에서 그의 왕위에 오른 악마 적 그리스도.
이 안내서는 귀하를 위하여 작성되었습니다. . . . .
예수와 그의 길에 대한 세례받은 추종자 인 켄 스트리트 (Ken Street).
3k, 2/6/2019 버전
© Copyright 2005, 2011, 2014, 2019, Roddy Kenneth Street, Jr.
예수 그리스도는 진리, 영원한 생명의 길,
하나님의 말씀의 권위있는 목소리 ...!
예수 그리스도는 천국의 ... 그리고 빛의
세계...!
이것은 많은 Street Tracts 중 하나입니다.
JesusChristIndia.org
JesusChristNepal.org , JesusChristSriLanka.org
JesusChristBurma.org , JesusChristThailand.org ,
JesusChristChina.org , JesusChristTaiwan.org ,
JesusChristKorea.org , JesusChristJapan.org ...
JesusChristUSA.org , JesusChristAmerica.org ,
& JesusChristIsrael.org 뿐만 아니라 ...!
자유로운 e-tracts를위한이 웹 사이트를 방문하십시오 (일명 ect 책),
종이 책자 인쇄 패턴, 성경 수업,
온라인 성경 오디오 및 더 좋은 물건!
전자 메일 : etracts@yahoo.com 또는 etracts@gmail.com
삼일 YHWH 하나님은 아주 참을성있는 농부이며
헌신적 인 아버지 ...
그는 예수 그리스도 안에서 그분의 아들 하느님을 통해 역사 하신다.
남자의 아들이 태어났다.
지구 ... 지구의 변화를위한 그의 장기 계획
앞으로 나아갑니다 ...!

Original text